Салон музыкальных инструментов МУЗСНАБ - Особенности озвучки мультфильмов


0 товар(ов)
В корзине
Показать корзину
Главная Статьи

каталог

Регистрация и вход

Вы можете авторизоваться на нашем сайте, используя свой аккаунт в социальных сетях

Четверг, 02 Ноябрь 2017 21:35

Особенности озвучки мультфильмов

Хорошим способом повысить качество мультфильмов является их озвучивание опытными дикторами. На сайте https://recsquare.ru/ можно сделать заказ на выполнение этой увлекательной и непростой работы.

Тонкости работы

Важной частью работы над всяким мультфильмом является его озвучка, от которой во многом зависит успех. Простые движущиеся картинки, благодаря голосу приобретают жизнь. У персонажей зарождаются свои:

  • привычки;
  • характер;
  • фразы.

Данный процесс не назовешь легким, в особенности это касается иностранного мультфильма. Здесь требуется точное попадание в фонограмму, а также нельзя допустить, чтобы случилось наложение озвучивания на подлинный текст.

От актеров, принимающих участие в такой работе, зависит многое, но не все справляются с нею. Их голоса обязаны соответствовать образу озвучиваемых героев. Существует специальный человек – режиссер дубляжа, который работает с дикторами. Его работа направлена на то, чтобы актер смог увидеть характер персонажей, уловить тон, манеры, расставить произношение. Перед озвучиванием дикторы пробуют свыкнуться с героями.

Озвучиванием должны заниматься люди, которые обладают:

  • поставленной речью и подкупающим тембром;
  • безукоризненной дикцией;
  • талантом подражания голосу детей, птиц и животных.

Кроме этого, у них должно получаться копирование всевозможных звуков.

Процесс звуковоспроизведения

Каждый мультфильм имеет свой черновой вариант. Дикторы подают его в наушники для того, чтобы актер мог при озвучивании правильно ориентироваться. После того как этот вариант будет прослушан, приступают к самой озвучке. Для этого есть специальная звукозаписывающая студия, где на экране большого размера отображается непосредственно сам мультипликационный фильм. Задачей диктора является точное попадание текста в сцены.

Нередко даже профессионалы не могут произнести отдельные реплики с первого раза правильно, поэтому им приходится делать это не за один дубль. После того как озвучивание будет выполнено полностью, наступает работа звукорежиссера, который занимается прослушиванием всех записей и отбором самых удавшихся. Он перебрасывает всю озвучку с нескольких проектов на один отправной. Затем сверяется качество записанного на предмет созвучия с монтажом.

Задачей звукорежиссера является правильная расстановка голосовых акцентов для дальнейшего их переложения на изображение. В наше время для выполнения такого рода процессов используется компьютер.

Новинки

DEKKO TB-5 - Барабан детский 12"х5", корпус липа, ремень, палочки
2185,00 руб
Нет заданного изображения
MAXTONE MM-238R - Шейкер металический
920,00 руб
00000006793_1
MAXTONE FM-04 - Шейкер "груша", состав: пластик
420,00 руб

Хиты продаж

00000006218_1
EVANS E16ER2 E-Ring - Демпферное кольцо для барабана, размер 2"х16"
175,00 руб
Нет заданного изображения
ХОБГОБЛИН МАГНИТ ПЛАСТИКОВЫЙ С РИСУНКОМ (в ассортименте)
50,00 руб
00000007464_1
PICATO 91012 - Стальная струна .012"
65,00 руб

Товары дня

00000008347_1
BIG DIPPER F-098RG (зеленый + красный) - Лазер твердотелый
9650,00 руб
00000007416_1
PHILIPS TL-D36W/08 - Ультрофиолетовая лампа 40Вт
1954,00 руб
00000008410_1
GALAXY SFU - 1200D/S - Дым машина вертикального рассеивания 1200W
21585,00 руб

Лучшая цена

00000006523_1
Беларусь (Б/У) - Гармонь
15000,00 руб
Нет заданного изображения
CASIO AD-A12150LW - Блок питания для синтезаторов и цифровых пиано CASIO
1490,00 руб
Нет заданного изображения
YANHI P4SET - Комплект инструмента для настроки пианино и роялей в чехле (ключ,...
3590,00 руб

Яндекс.Метрика Google+